Accueil Условия за продажба

Условия за продажба deixo.com

Тези общи условия за продажба се сключват между :
- фирма Design'Partner с капитал от 100 000 евро, чието седалище се намира във Вир 14500, регистрирана в RCS на Кан под номер 419 595 780, наричана по-долу "Design'Partner";
- всяко физическо или юридическо лице, което желае да извърши покупка чрез някой от уебсайтовете на Design'Partner, наричано по-долу "купувач".

Информация за Design'Partner:
Пощенски адрес: DESIGN'PARTNER, Bâtiment Hélios / Z.A. la Papillonnière - Rue Yves Landegren - 14500 VIRE
ДДС № FR19419595780
Ръководител на публикацията: M. CORBRION
Тел: 02 30 96 00 05

Член 1 - Цел
Целта на настоящите общи условия за продажба е да определят цялостните договорни отношения между Design'Partner и купувача. Те определят всички права и задължения на страните, както и условията, приложими към всяка покупка, извършена чрез сайта на търговеца Design'Partner (наричан по-долу "сайт на търговеца Design'Partner"), независимо дали купувачът е професионалист, непрофесионалист или потребител, юридическо или физическо лице.

Настоящите общи условия за продажба изразяват цялостните задължения на страните. Поради това се счита, че купувачът ги приема без възражения. Фактът, че купувачът прави поръчка на уебсайта на Design's Partner, означава пълно приемане на тези общи условия за продажба.

Тези общи условия за продажба имат предимство пред всички други общи или специални условия, които не са изрично одобрени от Design'Partner, и по-специално пред всички условия за покупка.

Настоящите общи условия за продажба са достъпни на уебсайта на Design'Partner и ще имат предимство, когато е приложимо, пред всяка друга версия или всеки друг противоречащ документ.

Design'Partner си запазва правото да променя настоящите общи условия за продажба по всяко време, като се разбира, че всички промени в настоящите общи условия за продажба влизат в сила от момента на публикуването им на уебсайта на Design'Partner. Във всички случаи общите условия за продажба, приложими за купувача, са тези, които са в сила към датата на подаване на поръчката.

Член 2 - Преддоговорна информация
Всички купувачи, независимо дали са професионалисти, непрофесионалисти или потребители, юридически или физически лица, потвърждават, че преди да направят своята поръчка и да сключат договора, са били информирани по ясен, четлив и разбираем начин за настоящите общи условия за продажба. Те декларират, че са приели тези общи условия за продажба без възражения и че следователно са обвързани от тях в съответствие с член 1119 от френския Граждански кодекс.

Освен това всички купувачи, които са физически лица и потребители, потвърждават също така, че преди да направят своята поръчка и да сключат договора, са били информирани по ясен, четлив и разбираем начин за цялата информация, посочена в член L. 221-5 от Френския кодекс за защита на потребителите.

Правните разпоредби, обхванати от настоящите общи условия, са възпроизведени изцяло в края на настоящите общи условия.


Член 3 - Характеристики на предлаганите стоки и услуги
Стоките и услугите, предлагани от Design'Partner и регулирани от настоящите общи условия за продажба, са тези, които фигурират в каталога, публикуван на уебсайта на Design'Partner в деня, в който купувачът посещава уебсайта.

Тези продукти и услуги се предлагат за продажба до изчерпване на количествата.

Предлаганите продукти и услуги са описани и илюстрирани възможно най-точно; въпреки това Design'Partner не носи отговорност за евентуални грешки или пропуски в това представяне.

По същия начин снимките в каталога, публикуван на уебсайта на Design'Partner, са възможно най-верни и представителни; те обаче не могат да гарантират пълно сходство със съответния продуктвъпреки това те не могат да гарантират съвършено сходство с въпросния продукт, особено по отношение на цветовете, като се уточнява, че продуктите могат да имат разлики в нюансите в рамките на един и същи цвят. Купувачът приема, че тези разлики няма да окажат влияние върху валидността на продажбата и Design'Partner не може да бъде държан отговорен по какъвто и да е начин.

Снимките и текстовете, представящи продуктите, са чисто ориентировъчни и нямат договорен характер.


Член 4 - Цени
Цените са посочени в евро (€).

Design'Partner си запазва правото да променя цените си по всяко време, но се задължава да прилага спрямо купувача цените, посочени в каталога, публикуван на уебсайта на Design'Partner в деня на подаване на поръчката, при наличност към тази дата.

Посочените цени не включват разходите за транспорт и доставка, при условие че те се извършват в географските зони, предложени в момента на подаване на поръчката; разходите за транспорт и доставка се фактурират допълнително на купувача и се посочват преди всяко потвърждение на поръчката.

За всички поръчки до френските отвъдморски департаменти и територии и до страни извън Европейския съюз, всички данъци, които трябва да бъдат платени по време на митническото оформяне, са изцяло и изключително за сметка на купувача.за да се запознае с актуалната ставка, Design'Partner приканва купувача да се свърже със съответната митническа служба.

Цените, посочени в кошницата за поръчки, отчитат ставката на ДДС, приложима в деня на подаване на поръчката от купувача; всяка промяна в приложимата ставка на ДДС ще бъде автоматично отразена в цената на продуктите и услугите, предлагани от Design'Partner.

Цените са твърди и окончателни в момента на потвърждаване на поръчката. Купувачът трябва да провери дали общата цена на поръчката съответства на неговите очаквания; ако случаят не е такъв, купувачът трябва да не потвърждава поръчката си.

След потвърждаване на поръчката не се издава кредитно известие или отстъпка, свързана с транспорта, ДДС, митата или цената на артикулите.

Цената трябва да бъде платена изцяло и наведнъж от купувача при подаване на поръчката, като никоя сума, платена от купувача, не може да се счита за депозит или авансово плащане.


Член 5 - Географски обхват
Онлайн продажбата на продукти и услуги, предлагани на уебсайта на Design's Partner, е запазена единствено за купувачи, които пребивават във Франция, в рамките на Европейската общност или във всяка друга географска област, предложена при подаването на поръчката.


Член 6 - Поръчки
Купувачът прави поръчка на уебсайта Design'Partner от онлайн каталога, като използва предвидения в него формуляр, до изчерпване на количествата.

Купувачът, който желае да закупи продукт или услуга, трябва да :
- да попълни онлайн формуляра, като посочи всички референции за избраните продукти или услуги ;
- да провери съдържанието на кошницата си, след което да я потвърди, за да я превърне в поръчка;
- да попълни формуляра за идентификация с всички поискани данни за контакт;
- да потвърди поръчката си, след като я провери изцяло;
- да извърши плащането в съответствие с определените условия.

Отговорност на купувача е да провери точността на поръчката и предоставената информация.

Всяко потвърждение на поръчката означава изрично и неотменимо приемане на настоящите общи условия за продажба, потвърждение за пълното им познаване и отказ от всякакви други общи или специални условия, по-специално от всякакви условия за покупка. Всяко потвърждение на поръчката означава също така изрично и неотменимо приемане на цената и описанието на наличните за продажба продукти или услуги.

Всички предоставени данни и записаното потвърждение на поръчката представляват доказателство за сделката.

Потвърждаването на поръчката ще представлява подпис и приемане на извършените операции.

Design'Partner ще изпрати имейл на купувача, потвърждаващ регистрираната поръчка.

Купувачът упълномощава Design'Partner да използва личните му данни (фамилия, име, адрес за доставка, телефонен номер, имейл адрес) и да предостави данните му за доставка на транспортните партньори, за да могат те да извършат доставката на поръчката, в изпълнение на разпоредбите на чл. 22 от настоящите общи условия относно личните данни.

Плащането на поръчката от страна на купувача означава, че поръчката е твърда и окончателна; от този момент нататък поръчката не може повече да бъде променяна от купувача.


Член 7 - Изчерпване на наличностите или липса на определени продукти
В случай че един или повече продукти не са налични или не са налични, купувачът ще бъде информиран възможно най-скоро; след това ще му бъдат възстановени сумите, платени за съответните продукти, в рамките на 14 календарни дни от отмяната на поръчката или на посочените продукти.


Член 8 - Условия на плащане
Плащането на поръчката е дължимо в пълен размер веднага след потвърждаването ѝ от купувача.

Купувачът може да плати за поръчката с кредитна карта, банков превод или чрез PayPal. Отговорност на купувача е да избере начина на плащане, който желае да използва за заплащане на поръчката си, измежду тези, предлагани от Design'Partner.

Ако купувачът избере да плати за поръчката си с кредитна карта, плащането ще бъде извършено чрез защитена система, използваща протокола SSL (Secure Socket Layer); това означава, че предаваната информация ще бъде криптирана по време на преноса в мрежата.

В случай на неплащане или отказ за разрешаване на плащане от страна на официално акредитирани органи, Design'Partner си запазва правото да спре всяка поръчка и/или доставка до уреждане на ситуацията.

Плащанията, извършени от купувача, няма да се считат за окончателни, докато Design'Partner не получи плащане в пълен размер.

Веднага след като поръчката бъде изпратена, фактурата ще бъде предоставена на купувача в неговото клиентско пространство под заглавието "Моите поръчки".


Член 9 - Доставки
Купувачът се задължава да провери щателно артикулите при получаването им; купувачът се задължава да провери дали те са свободни от всякакви дефекти на съответствие.

Под всички доставки се разбира, че изделията са предоставени на разположение на купувача, т.е. че физическото притежание на посочените изделия е предадено на купувача.

Всички доставки се извършват на адреса, посочен от купувача във формуляра за поръчка, като се уточнява, че този адрес може да се намира само в рамките на географските зони, предложени при подаването на поръчката.

Купувачът носи отговорност да се увери, че посоченият адрес за доставка е точен и че се намира в рамките на горепосочената географска зона. Design'Partner не носи отговорност за закъснения или грешки при доставката, причинени от купувача, който е предоставил неправилен, непълен или неточен адрес за доставка. Всяка пратка, върната на Design'Partner поради неправилен, непълен или неточен адрес на доставка, ще бъде изпратена отново за сметка на купувача.

В случай на неизпълнение по вина на превозвача, и по-специално в случай на повреда, възникнала по време на транспортирането на продуктите, всяка претенция, предявена от купувача, трябва да бъде обоснована и отправена към превозвача в срок от три (3) дни от получаването на доставените продукти.

Сроковете за доставка се посочват на купувача преди валидирането на поръчката и започват да текат от момента на валидиране и заплащане на поръчката.

Сроковете за доставка са посочени само като индикация; ако обаче те надхвърлят период от тридесет (30) дни от датата на валидиране на поръчката, купувачът ще трябва да ги заплати. от датата на валидиране на поръчката, тогава договорът за продажба може да бъде анулиран и на купувача могат да бъдат възстановени всички платени суми. Такова възстановяване ще бъде извършено най-късно в рамките на 14 календарни дни след анулирането на договора за продажба от купувача.

Всяка поръчка за необработени артикули, която не е заявена от купувача в рамките на три (3) седмици след предоставянето ѝ на разположение на Design'Partner, ще се счита за отказана и следователно купувачът няма право на възстановяване на сумата.за наличност на продуктите на Design'Partner за купувача се счита датата на изпращане на поръчката. Процент в размер на 25% от сумата на посочената поръчка ще бъде приспаднат от сумата за възстановяване поради направените административни разходи.

Всяка поръчка за продукти, които са били маркирани и не са били потърсени от купувача в рамките на три (3) седмици след като Design'Partner ги е предоставил на купувача, ще се счита за изоставена и следователно няма да бъде възстановена.следва да се отбележи, че датата, на която продуктите са предоставени на разположение на купувача от Design'Partner, се отнася до датата на изпращане на поръчката.

Design'Partner не предлага управление на доставката от спедитор; следователно Design'Partner не извършва никакви формалности по износа за планирана доставка в континентална Франция.

Design'Partner не предлага доставка до търговски панаири, събития и/или концерти, както и до военни адреси.


Член 10 - Запазване на собствеността
Design'Partner запазва пълната и цялостна собственост върху продадените продукти до пълното и ефективно заплащане на цената на всички продукти, съставляващи поръчката. По този начин, независимо от датата на доставката, собствеността и отговорността за продуктите се прехвърлят на купувача едва от момента, в който той е извършил пълно плащане на цената на посочените продукти.


Член 11 - Прехвърляне на рисковете
В съответствие с член L. 216-2 от Френския кодекс за защита на потребителите прехвърлянето на рисковете върху купувача се извършва, когато купувачът или трето лице, посочено от него, влезе във физическо владение на продуктите.

В съответствие с член L. 216-3 от Френския кодекс за защита на потребителите, ако купувачът сам възложи доставката на продуктите на превозвач, различен от този, предложен от Design'Partner, доставката се счита за извършена и прехвърлянето на рисковете за осъществено в момента, в който Design'Partner предаде продуктите на превозвача. При тези условия купувачът няма право на регресен иск срещу Design'Partner в случай на грешка или дефект при доставката на така транспортираните продукти.

Изложените по-горе правила, свързани с прехвърлянето на рисковете, са приложими не само за потребителите, но и за всеки купувач, независимо дали е професионален, непрофесионален или потребител, юридическо или физическо лице.


Член 12 - Право на отказ
В случай че купувачът уведоми Design'Partner за желанието си да се откаже от договора, преди да е получил пратката, купувачът се уведомява, че не може да се откаже от договора.купувачът е информиран, че Design'Partner няма техническа възможност да блокира изпращането на продуктите, след като поръчката е била потвърдена. След това поръчката ще бъде изпратена на купувача и той се задължава, в съответствие с член L.221-23 от Френския кодекс за защита на потребителите, да върне съответните продукти в рамките на максимален срок от четиринадесет (14) дни от предоставянето на тази информация на Design'Partner.

12.1 ) За индивидуални клиенти:

В съответствие с член L. 221-18 от Френския кодекс за защита на потребителите всички купувачи, непрофесионални физически лица, имат право на отказ, което трябва да бъде упражнено в срок от четиринадесет (14) календарни дни от получаването на поръчката, за да върнат стоките на Design'Partner.цепцията на тяхната поръчка да поискат връщане на един или повече продукти от Design'Partner срещу възстановяване на сумата без санкции, с изключение на разходите за връщане, които остават отговорност на купувача.

В случай че системата на Design'Partner открие тип поръчка, предназначена за професионална употреба, ще бъдат използвани условията за връщане, приложими за професионалните купувачи.

12.2 ) За професионални купувачи, самостоятелни предприемачи и сдружения:

Всеки професионален купувач, самонает предприемач или сдружение може да направи искане за връщане на сайта на търговеца Design'Partner в рамките на четиринадесет (14) календарни дни от получаването на поръчката си. Такова искане за връщане обаче трябва да бъде разгледано от Design'Partner, който си запазва правото да не го удовлетвори.

В случай че Design'Partner удовлетвори искане за връщане на професионален купувач, самонаето лице или сдружение, от сумата за връщане ще бъде приспаднат процент в размер на 25% от сумата на въпросната поръчка поради направените административни разходи.


Член 13 - Връщане на продукти

Купувачите, независимо от техния статут, трябва да направят всяко искане за връщане от своята клиентска зона в раздела "Моите поръчки" в рамките на максимален срок от 14 календарни дни, като се уточнява, че този срок започва да тече от датата на получаване на поръчката от купувача. След изтичането на срока от 14 календарни дни не може да се вземе предвид искане за връщане.

Във всички случаи, в съответствие с член L. 221-28 от Френския кодекс за защита на потребителите, купувачът не може да упражни правото си на отказ от договора по отношение на стоки, изработени според спецификациите на купувача или ясно персонализирани; следователно такива продукти не могат да бъдат взети обратно от Design'Partner.

По-специално, купувачът не може да упражни правото си на отказ по отношение на стоки, които са били маркирани; следователно такива продукти не могат да бъдат взети обратно от Design'Partner.

В съответствие с член L. 221-28 от Френския кодекс за защита на потребителите, купувачът не може да упражни правото си на отказ по отношение на продукти, които са били разпечатани от купувача след доставката и не могат да бъдат върнати поради хигиенни или здравни съображения.

Във всички случаи продуктите, които са били повредени, замърсени, използвани, носени, прани, маркирани или трансформирани (бродерия, ситопечат, флекс, трансфер и т.н.), не се приемат обратно от Design'Partner.

В случай че Design'Partner се съгласи да върне продукти, на купувача ще бъде съобщен номер за връщане и процедурата, която трябва да следва. Всеки пакет, върнат без номер за връщане, ще бъде систематично отказван.


Разрешението за връщане трябва да бъде прикрепено към пратката.

Всички продукти трябва да бъдат върнати в перфектно състояние и в оригиналната им опаковка, при същите условия, при които са били изпратени.

В съответствие с член L. 221-23 от Френския кодекс за защита на потребителите, всички купувачи трябва да върнат или възстановят стоките, за които са упражнили правото си на отказ, на Design'Partner на адреса, посочен в момента на приетата заявка за връщане вклиентската зона, без неоправдано забавяне и най-късно в рамките на четиринадесет (14) календарни дни след съобщаването на решението им за отказ; този срок за връщане се прилага независимо от капацитета на купувача.

В съответствие с член L. 221-24 от Френския кодекс за защита на потребителите, в случай че непрофесионален купувач упражни правото си на отказ в рамките на четиринадесет (14) календарни дни от получаването на поръчката си, възстановяването на разходите ще бъде извършено без неоправдано забавяне и най-късно в рамките на четиринадесет (14) календарни дни от получаването на поръчката.14 календарни дни от датата, на която Design'Partner е бил информиран от купувача за решението му да се откаже; този срок започва да тече едва от датата на получаване от Design'Partner на върнатите от купувача продукти в случай на професионалист.

В съответствие с член L. 221-24 от Френския кодекс за защита на потребителите, Design'Partner не е длъжен да възстановява допълнителни разходи, ако купувачът изрично е избрал по-скъп начин на доставка от стандартния.това важи и за всички останали купувачи, независимо от техния статут съгласно настоящите общи условия.

Отговорността за върнатите артикули е на купувача и той е длъжен да предприеме мерки, за да гарантира, че стоките са доставени правилно.


Член 14 - Грижа, пране и съхранение на продуктите
Инструкциите за грижа, пране или съхранение могат да бъдат посочени в описанието на продуктите на уебсайта на партньора и/или в обяснителна листовка, придружаваща продукта.

Във всички случаи Design'Partner не може да носи отговорност за неправилна грижа, пране или съхранение на продукта от страна на купувача.


Член 15 - Гаранции

15.1 ) За клиенти потребители:
Design'Partner гарантира съответствието на стоките с договора, като дава възможност на купувача - непрофесионално физическо лице - да предяви претенции по силата на законовата гаранция за съответствие, предвидена в член L. 217-3 и следващите от Кодекса за защита на потребителите, или по силата на гаранцията за скрити недостатъци на продадената вещ по смисъла на член 1641 и следващите от Гражданския кодекс.

В случай че купувачът се позове на правната гаранция за съответствие, предвидена в членове L. 217-3 и следващите от френския Кодекс на потребителите, моля, имайте предвид, че :

- Купувачът разполага със срок от две (2) години от датата на доставка на стоките, за да предприеме действия;

- В съответствие с член L. 217-8 от Френския кодекс за защита на потребителите, купувачът има право да приведе стоките в съответствие с изискванията; той може да избира между поправка или замяна на стоките, при спазване на условията за разходите, предвидени във Френския кодекс за защита на потребителите.той може да избира между поправка или замяна на стоките, при спазване на условията за разходите, предвидени в Кодекса за защита на потребителите, а при липса на такава възможност - намаляване на цената или разваляне на договора при условията, предвидени в Кодекса за защита на потребителите.

15.2) За професионални клиенти:
В съответствие с член 1641 и следващите от френския Граждански кодекс, Design'Partner гарантира съответствието на стоките с договора, като дава възможност на купувача да предяви претенции по гаранцията за скрити дефекти на продадената стока.


Член 16 - Следпродажбено обслужване

Всяко оплакване, свързано с поръчка, трябва да бъде направено от купувача от неговото клиентско пространство в раздела "Моите поръчки" в рамките на четиринадесет (14) календарни дни от получаването на неговата поръчка.

В случай на гаранция за връщане в сервиз уредът се изпраща за ремонт от клиента, като се заплаща транспортът, в съответствие с инструкциите на производителя.


Член 17 - Маркировка на продукта

В случай на маркиране на поръчаните продукти от Design'Partner :

- Купувачът се задължава да не предоставя на Design'Partner елементи за маркиране, чието съдържание не съответства на действащите закони в съответните държави, по-специално по отношение на интелектуалната собственост, клеветата, порнографията, престъпленията срещу общественото благоприличие, защитата на личния живот и защитата на интелектуалната собственост.като цяло купувачът се задължава да не нарушава правата на трети лица;

Размерите на маркировката са дадени само като индикация и могат да бъдат променени по преценка на производствения оператор в зависимост от предоставената визуализация, разфасовката и размера на съответните продукти;

- В никакъв случай Design'Partner не гарантира пълно съответствие между цветовете на маркировката и визуализацията, предоставена от купувача; следователно Design'Partner не носи никаква отговорност за това. В случай на поръчки за няколко продукта, Design'Partner силно препоръчва на купувача да поръча предварително единица, за да провери дали тя е напълно подходяща за крайните нужди на купувача;

- При никакви обстоятелства Design'Partner не гарантира функционирането на QRCodes и други баркодове; следователно Design'Partner не може да носи никаква отговорност в това отношение;

- Поръчките за текстилно брандиране са за една визуализация за всяка персонализирана повърхност; следователно комбинация от няколко визуализации може да бъде направена само ако купувачът направи няколко различни поръчки.


Член 18 - Трансфери чрез ситопечат

Купувачът се задължава да провери щателно трансферите, отпечатани чрез ситопечат, веднага след като ги получи; купувачът се задължава да провери дали те нямат никакви дефекти.

Предлаганите от Design'Partner ситопечатни трансфери са предназначени изключително за маркиране на текстил. Купувачът е длъжен да ги изпробва и да адаптира приложението им в зависимост от използвания текстил. Купувачът трябва също така да провери прането на съответния текстил.

В случай на откриване на дефект, всяка рекламация трябва да бъде направена от купувача директно в търговския обект на Design' Partner, най-късно в рамките на един месец от датата на покупката.Уебсайтът на Партньора "Дизайн" трябва да бъде отворен най-късно в 14-дневен срок, като се уточнява, че този срок започва да тече от датата на получаване на пратката от купувача.


Член 19 - Интелектуална собственост

19.1) В случай на поръчка на артикули, които трябва да бъдат брандирани, купувачът гарантира на Design'Partner, че използваните визуализации, изображения, снимки, рисунки, лога, цитати и текстове са свободни от всякакви права на трети лица.

В случай на иск за нарушаване на правата на трети лица, Купувачът се задължава да освободи Design'Partner от отговорност. Купувачът носи пълна отговорност и обезщетява Design'Partner за всички претърпени в резултат на това вреди.

19.2) Всички елементи на уебсайта на Design'Partner са и остават пълна и изключителна собственост на Design'Partner. Никой няма право да възпроизвежда, експлоатира, ретранслира или използва, по каквато и да е причина, дори частично, който и да е елемент от уебсайта Design'Partner. Това се отнася за визуални елементи, звукови елементи и софтуер.

Всяка проста връзка или хипертекстова връзка е строго забранена без изричното писмено съгласие на Design'Partner.


Член 20 - Отговорност

Във всички случаи общата и кумулативна отговорност на Design'Partner, независимо от причината, е ограничена до сумата, платена от купувача на Design'Partner по отношение на съответната поръчка.

При никакви обстоятелства Design'Partner няма право на обезщетение за косвени и/или нематериални и/или морални загуби, и по-специално за финансови или търговски загуби (загуба на печалба, загуба на поръчки, загуба на бизнес, загуба на данни, загуба на приходи, загуба на добра репутация, загуба на репутация).ес, загуба на приходи, увреждане на имиджа, прекъсване на услугата и т.н.), както и вреди от същото естество, произтичащи от иск, предявен срещу Design'Partner от купувача в резултат на вреди, претърпени от трета страна.

Освен това Design'Partner не носи отговорност в случай на увреждане на данните на купувача; купувачът трябва да направи резервно копие на тези данни за своя сметка. В никакъв случай тези данни няма да бъдат имплантирани отново от Design'Partner на хардуера в случай на загуба.

В случай на форсмажорни обстоятелства Design'Partner е напълно освободен от всякаква отговорност и не може да бъде държан отговорен за изплащане на обезщетение на купувача.

В случай на екранни трансфери, флекс, трансферна хартия и консумативи за персонализация, купувачът се задължава да прегледа щателно трансферите, флекса, трансферната хартия и консумативите за персонализация при получаването им, като провери дали нямат никакви дефекти.

Отговорността на Design'Partner е ограничена до продадените ситопечатни трансфери, флекс, трансферна хартия и консумативи за персонализация; следователно той не носи никаква отговорност за текстил или други материали, които са били маркирани и/или персонализирани.

Купувачът се задължава да се информира за задължителните условия за сертифицирани и етикетирани продукти и да не предприема действия, противоречащи на тези задължителни условия.

Член 21 - Непреодолима сила

В съответствие с член 1218 от френския Граждански кодекс, по договорни въпроси, непреодолимата сила се определя като събитие извън контрола на длъжника, което не е могло да бъде разумно предвидено при сключването на договора.да бъде разумно предвидено при сключването на договора и чиито последици не могат да бъдат избегнати чрез подходящи мерки, пречи на длъжника да изпълни задължението си.

Настоящите Общи условия за продажба предвиждат, че за непреодолима сила се счита всеки факт или обстоятелство, което е непреодолимо, непредвидимо и непредотвратимо.sistible, unforeseeable and outside the control of the parties, както е определено в съдебната практика на френските съдилища.

В случай на форсмажорни обстоятелства или непреодолима сила, възпрепятстващи нормалното изпълнение на задълженията на страните, изпълнението на договора се спира и Design'Partner не носи отговорност.

Страната, която се позовава на форсмажорни обстоятелства, трябва незабавно да уведоми другата страна. Другата страна също трябва да бъде информирана за отпадането на събитието.

След това страните могат да се споразумеят за условията, при които договорът ще бъде изпълнен или прекратен.


Член 22 - Лични данни

Design'Partner обработва личните данни, предоставени от купувача; тази обработка е необходима за изпълнението на договора, сключен между Design'Partner и купувача.

Личните данни, предоставени от купувача, са необходими за обработката на поръчката, изготвянето на фактури и доставката на поръчката. Те се събират, обработват и съхраняват от продавача в съответствие с действащото законодателство, и по-специално с френския Закон за защита на личните данни № 78-17 отс от 6 януари 1978 г. и Регламент (ЕС) № 2016/679 от 27 април 2016 г., известен като Общ регламент относно защитата на данните (ОРЗД).

Личните данни, предоставени от купувача, могат да бъдат предадени на партньорите на Design'Partner, отговарящи за изпълнението, обработката, управлението и плащането на поръчките. По-специално купувачът упълномощава Design'Partner да използва личните му данни (фамилия, име, адрес за доставка, телефонен номер, имейл адрес и т.н.) и да предостави данните му за доставка на своите транспортни партньори с цел доставка на поръчката.

Купувачът има постоянно право на достъп, промяна, коригиране, изтриване и ограничаване на обработката на данни. Тези права могат да бъдат упражнени в писмена форма на посочените в преамбюла данни за контакт.

Личните данни, предоставени от купувача на Design'Partner, се съхраняват за законово разрешения срок.

Ако, след като се е свързал с Design'Partner, купувачът смята, че правата му по "Informatique et Libertés" не се спазват, той може да изпрати жалба до CNIL на уебсайта cnil.fr или на пощенския адрес CNIL - - 3 Place de Fontenoy - TSA 80715 - 75334 PARIS CEDEX 07.


Член 23 - Архивиране и доказване

Design'Partner архивира формулярите за поръчка и фактурите на надежден и траен носител, при разумни условия за сигурност, представляващ вярно копие в съответствие с разпоредбите на френския Граждански кодекс.

Компютърните записи на Design'Partner ще се считат от страните за доказателство за комуникациите, поръчките, плащанията и транзакциите между тях.

Член 24 - Продължителност
Настоящите общи условия за продажба се считат за приети от купувача в момента на валидиране на поръчката и се прилагат за срока на поръчката.те се прилагат по време на изпълнението на договора до изтичането на предвидените в него гаранции за продуктите.


Член 25 - Автономност на договорните клаузи и отказ от тях
Ако една или повече от договорните клаузи на настоящите общи условия за продажба бъдат признати за недействителни или обявени за такива при прилагането на закон, подзаконов акт или в резултат на съдебно решение, договорните клаузи на настоящите общи условия за продажба се считат за недействителни.ако една или повече от договорните клаузи на тези общи условия за продажба бъдат обявени за недействителни или обявени за такива при прилагане на закон, подзаконов нормативен акт или в резултат на окончателно решение на компетентен съд, останалите договорни клаузи запазват своята сила и обхват.

Фактът, че една от страните не се възползва от нарушение от страна на другата страна на някое от задълженията, посочени в настоящите общи условия за продажба, не се счита за нарушение на някое от задълженията, посочени в настоящите общи условия за продажба.общите условия за продажба не се тълкуват като отказ от въпросното задължение за в бъдеще.


Член 26 - Уреждане на спорове
Настоящите общи условия за онлайн продажба се уреждат изцяло от френското право.

В случай на жалба или спор страните се задължават да се опитат да намерят приятелско решение, преди да предприемат каквито и да било правни действия.

В случай че опитът за намиране на приятелско решение се окаже неуспешен, независимо от множеството ответници или привличането на трети лица, компетентни са френските съдилища, и по-конкретно Търговският съд в Кан за спорове с професионални купувачи.

Освен това, след като първо е направил опит за разрешаване на спора директно с Design'Partner, всеки непрофесионален купувач може, ако желае, да прибегне до услугите на потребителския медиатор.
В съответствие с разпоредбите на Кодекса за защита на потребителите относно уреждането на спорове по взаимно съгласие, Design'Partner се присъединява към Службата за посредничество в електронната търговия на FEVAD (Fédération du e-commerce et de la vente à distance), чиито данни за контакт са следните: След предварително писмено заявление от страна на потребителите до Design'Partner, Службата за посредничество може да бъде потърсена за всеки потребителски спор, който не е бил разрешен. Подробна информация за това как да се свържете със Службата за посредничество е на разположение на следния адрес: https://www.mediateurfevad.fr/index.php/espace-consommateur-2/.


Член 27 - Уникални идентификатори (ИИД)
Design'Partner е регистриран в ADEME под следните уникални идентификатори:
Citeo UID (опаковки и хартия) : FR356161_01ORJH
IUD Refashion (текстил, домашно бельо и обувки - TLC): FR356161_11LHHS


Член 28 - Информация относно бисквитките
Какво представлява "бисквитка"?
Бисквитката е текстов файл, който се поставя на твърдия диск на интернет потребителя от сървъра на сайта, който той посещава. Някои "бисквитки" са необходими за достъп до функциите на даден сайт. Тя съдържа няколко елемента информация: името на сървъра, който я е поставил, идентификатор под формата на уникален номер и евентуално дата на изтичане на валидността.

Защо уебсайтът на Design's Partner използва бисквитки?
Уебсайтът Design'Partner използва "бисквитки", за да Ви предостави услуга, съобразена с Вашите предпочитания при сърфиране. Например те ви позволяват да не въвеждате повторно определена информация. Бисквитките се използват и за оптимизиране на работата на сайта и по този начин ви помагат да намерите по-лесно конкретен артикул.

Как мога да блокирам бисквитките?
Можете да откажете да приемате "бисквитки"; в такъв случай обаче няма да можете да се възползвате от определен брой функции, които обаче са необходими за сърфирането. Можете да деактивирате бисквитките, като следвате инструкциите по-долу:

Google Chrome
- Определете разрешенията за бисквитки и данни за сайта;
- Кликнете върху менюто Chrome в лентата с инструменти на браузъра;
- Изберете "Настройки";
- Щракнете върху "Покажи разширени настройки";
- В раздела "Поверителност" щракнете върху бутона "Настройки на съдържанието";
- В раздела "Бисквитки" можете да промените следните настройки:
- Кликнете върху "Блокиране на бисквитките по подразбиране".

Mozilla FireFox
- Отидете на опциите в горния десен ъгъл на прозореца;
- Изберете панела "Поверителност";
- В раздел "История", за опцията "Правила за запазване", изберете "Използване на персонализирани настройки за историята";
- Деактивирайте използването на "бисквитки".

Internet Explorer
- Отидете в менюто "Инструменти";
- Изберете "Опции за интернет";
- Щракнете върху раздела "Поверителност";
- Щракнете върху "Разширени" и махнете отметката от "Приемам";
- Потвърдете, като щракнете върху "OK".

Safari
- Отидете в горното меню;
- Кликнете върху "Safari", след което върху "Preferences";
- Изберете иконата "Security" (Сигурност);
- В раздела "Accept cookies" (Приемане на бисквитки) поставете отметка на "Never" (Никога).


Правни разпоредби, посочени в настоящите ОУ

Член 1119, параграф 1 от Френския граждански кодекс: "Общите условия, на които се позовава една от страните, имат действие по отношение на другата страна, само ако са били доведени до нейното знание и ако тя ги е приела. "

Член L. 221-5 от Кодекса за защита на потребителите: "Преди сключването на договор за продажба или предоставяне на услуги търговецът предоставя на потребителя по четлив и разбираем начин следната информация:
1° Информацията, предвидена в членове L. 111-1 и L. 111-2 ;
2° Когато съществува право на отказ от договора, условията, сроковете и процедурите за упражняване на това право, както и стандартния формуляр за отказ от договора, чиито условия за представяне и реквизити са определени с указ на Държавния съвет;
3° Когато е приложимо, фактът, че потребителят поема разходите за връщане на стоките в случай на отказ, а при договорите от разстояние - разходите за връщане на стоките, когато поради естеството им те не могат да бъдат върнати по пощата;
4° информация за задължението на потребителя да заплати такса, когато упражнява правото си на отказ от договор за предоставяне на услуги, доставка на вода, газ или електроенергия или абонамент за топлофикационна мрежа, за които е сключен договор. районна отоплителна мрежа, които те изрично са поискали да бъдат извършени преди края на срока за отказ; тези разходи се изчисляват в съответствие с процедурите, предвидени в член L. 221-25 ;
5° Когато правото на отказ не може да бъде упражнено съгласно член L. 221-28, информация, че потребителят не се ползва от това право, или, когато е приложимо, обстоятелствата, при които потребителят губи правото си на отказ;
6° информация, свързана с данните за контакт на търговеца, когато е приложимо, разходите за използване на средствата за комуникация от разстояние, наличието на кодекси за добро поведение, когато е приложимо, поръчителства и гаранции, когато е приложимо.списъкът и съдържанието на тази информация се определят с указ на Държавния съвет.
В случай на продажба чрез публичен търг, както е определено в член L, първа алинея, параграф 1. 321-3 от френския Търговски кодекс, информацията относно самоличността и пощенските, телефонните и електронните данни за контакт на професионалиста, предвидена в член L. 111-1, 4°, може да бъде заменена с тази на агента. "

Член L. 111-1 от Кодекса за защита на потребителите: "Преди потребителят да бъде обвързан с договор с паричен интерес, търговецът предоставя на потребителя следната информация по четлив и разбираем начин:
1° Основните характеристики на стоката или услугата, както и тези на цифровата услуга или цифровото съдържание, като се вземат предвид тяхното естество и използваното средство за комуникация, и по-специално функционалността, съвместимостта и наличността на цифровата услуга или цифровото съдържание.s, съвместимостта и оперативната съвместимост на стоките, включващи цифрови елементи, цифровото съдържание или цифровата услуга, както и наличието на ограничения за инсталиране на софтуер ;
2° Цената или всяко друго предимство, предоставено вместо или в допълнение към плащането на цена съгласно членове L. 112-1 до L. 112-4-1 ;
3° При липса на незабавно изпълнение на договора, датата или крайният срок, до който търговецът се задължава да достави стоките или да извърши услугата;
4° информация, свързана със самоличността на търговеца, неговите пощенски, телефонни и електронни данни за контакт и неговата дейност, доколкото това не е видно от контекста;
5° съществуването и процедурите за прилагане на правните гаранции, по-специално правната гаранция за съответствие и правната гаранция за скрити дефекти, както и всички търговски гаранции, доколкото това не е видно от контекста.и всякакви търговски гаранции, както и, когато е приложимо, следпродажбено обслужване и информация, свързана с други договорни условия;
6° Възможността да се обърне към потребителски медиатор при условията, предвидени в дял I от книга VI.
Списъкът и точното съдържание на тази информация се определят с декрет на Conseil d'Etat.
Разпоредбите на този член се прилагат и за договорите за доставка на вода, газ или електроенергия, включително когато те не са опаковани в определен обем или количество, както и за централно отопление. В тези договори също така се споменава необходимостта от трезво потребление, съобразено с опазването на околната среда. "

Член L. 111-2 от Кодекса на потребителите: "В допълнение към информацията, предвидена в член L. 111-1, всеки търговец, преди сключването на договор за предоставяне на услуги, а когато няма писмен договор - преди извършването на услугата, трябва да предостави на потребителя или да му съобщи по четлив и разбираем начин допълнителна информация, свързана с естеството и обхвата на договора.телно, допълнителна информация, свързана с неговите данни за контакт, дейността му по предоставяне на услуги и другите договорни условия, чийто списък и съдържание се определят с постановление на Conseil d'État.
Допълнителната информация, която се предоставя само по искане на потребителя, също се определя с указ на Conseil d'État. "

Член L. 216-2 от Френския кодекс за защита на потребителите: "Всеки риск от загуба или повреда на стоките се прехвърля върху потребителя в момента, в който потребителят или трето лице, посочено от него, влезе във физическо владение на стоките. "

Член L. 216-3 от Френския кодекс за защита на потребителите: "Когато потребителят поверява стоките на превозвач, различен от този, предложен от търговеца, рискът от загуба или повреда на стоките преминава върху потребителя в момента на предаване на стоките на превозвача. "

Член L. 221-18 от Кодекса за защита на потребителите: "Потребителят разполага със срок от четиринадесет дни, в който да упражни правото си на отказ от договор, сключен от разстояние, след телефонна или извън търговския обект депотребителят разполага със срок от четиринадесет дни, в който може да упражни правото си на отказ от договор, сключен от разстояние, по телефон или извън търговския обект, без да е длъжен да мотивира решението си или да поеме каквито и да било разходи, различни от предвидените в членове L. 221-23 до L. 221-25.
Срокът, посочен в първия параграф, започва да тече от деня :
1° от сключването на договора, за договорите за предоставяне на услуги и за тези, посочени в член L. 221-4 ;
2° от получаването на стоките от потребителя или от трето лице, различно от превозвача, посочено от потребителя, за договорите за продажба на стоки. За договорите, сключени извън търговския обект, потребителят може да упражни правото си на отказ от договора от момента на сключването му.
В случай на поръчка за няколко стоки, които се доставят отделно, или в случай на поръчка за стоки, съставени от няколко партиди или части, чиято доставка е разпределена в определен период, потребителят може да упражни правото си на отказ от договора.в случай на поръчка за няколко стоки, доставени поотделно, или в случай на поръчка за стока, съставена от няколко партиди или части, чиято доставка е разпределена в определен период, периодът започва да тече от получаването на последната стока, партида или част.
При договори, предвиждащи редовна доставка на стоки през определен период, периодът започва да тече от получаването на първата стока. "

Член L. 221-28 от Френския кодекс за защита на потребителите: "Правото на отказ не може да бъде упражнено за договори :
1° За доставка на услуги, които са изцяло изпълнени преди края на срока за отказ и чието изпълнение е започнало, след като потребителят е дал изричното си предварително съгласие и изрично се е отказал от правото си на отказ;
2° за доставка на стоки или услуги, чиято цена зависи от колебанията на финансовия пазар, които са извън контрола на търговеца и които могат да възникнат по време на срока за отказ;
3° Доставката на стоки, изработени според спецификациите на потребителя или ясно персонализирани;
4° Доставката на стоки, за които има вероятност да се развалят или да изтичат бързо;
5° Доставката на стоки, които са били разпечатани от потребителя след доставката и които не могат да бъдат върнати по причини, свързани с хигиената или защитата на здравето;
6° Доставката на стоки, които след доставката и поради своето естество са неразделно смесени с други стоки;
7° Доставката на алкохолни напитки, чиято доставка е отложена за повече от тридесет дни и чиято стойност, договорена при сключването на договора, зависи от колебанията на пазара извън контрола на търговеца;
8° Поддръжка или ремонт, които трябва да бъдат извършени спешно в дома на потребителя и изрично поискани от него, в рамките на резервни части и работа, строго необходима за реагиране на спешната ситуация;
9° Доставката на аудио- или видеозаписи или компютърен софтуер, когато те са били разпечатани от потребителя след доставката;
10° Доставката на вестници, периодични издания или списания, с изключение на договори за абонамент за тези издания;
11° Сключени на публичен търг;
12° Предоставяне на услуги по настаняване, различни от жилищно настаняване, транспорт на стоки, наемане на автомобили, кетъринг или развлекателни дейности, които трябва да бъдат предоставени на определена дата или през определен период;
13° Доставка на цифрово съдържание, което не се предоставя на материален носител, когато изпълнението е започнало, след като потребителят е дал изричното си предварително съгласие и изрично се е отказал от правото си на отказ. "

Член L. 221-23 от Кодекса за защита на потребителите: "Потребителят връща или предава стоките на търговеца или на лице, посочено от него, без неоправдано забавяне и най-късно в срок от четиринадесет дни от съобщаването на решението си за отказ в съответствие с член L. 221-21, освен ако търговецът не предложи да вземе стоките сам.
Потребителят поема само преките разходи по връщането на стоките, освен ако търговецът се съгласи да ги поеме или не е уведомил потребителя, че тези разходи трябва да бъдат поети от него. Въпреки това при договори извън търговския обект, когато стоките са доставени в дома на потребителя при сключването на договора, търговецът възстановява стоките за своя сметка, ако те не могат да бъдат върнати по пощата поради тяхното естество.
Потребителят може да бъде държан отговорен само в случай на обезценяване на стоките в резултат на боравене с тях, различно от това, което е необходимо за установяване на естеството, характеристиките и свойствата на стоките.да установи естеството, характеристиките и правилното функциониране на тези стоки, при условие че търговецът е информирал потребителя за правото му на отказ в съответствие с член L, точка 2°. 221-5. "

Член L. 221-24 от Кодекса за защита на потребителите: "Когато правото на отказ е упражнено, търговецът възстановява на потребителя всички платени суми, включително разходите за доставка, без неоправдано забавяне и не по-късно от четиринадесет дни от датата, на която е информиран за решението на потребителя да се откаже от договора.
При договорите за продажба на стоки, освен ако търговецът не предложи сам да вземе стоките, той може да отложи възстановяването на сумата, докато не вземе стоките или докато потребителят не представи доказателство за изпращането на стоките, в зависимост от това кое от двете събития настъпи по-рано.
Търговецът възстановява сумата, като използва същото платежно средство, което потребителят е използвал при първоначалната сделка, освен ако потребителят изрично не се съгласи да използва друго платежно средство и доколкото възстановяването не води до разходи за потребителя.
Търговецът не е длъжен да възстановява допълнителни разходи, ако потребителят изрично е избрал по-скъп метод на доставка от стандартния метод, предлаган от търговеца. "

Член 217-3 от Кодекса на потребителите: "Продавачът доставя стоки, които отговарят на договора и на критериите, посочени в член L. 217-5.
Той носи отговорност за всяко несъответствие, което е съществувало към момента на доставката на стоките по смисъла на член L. 216-1 и което се прояви в рамките на две години от доставката.
В случай на договор за продажба на стоки, съдържащи цифрови елементи :
1° Когато договорът предвижда непрекъсната доставка на цифрово съдържание или цифрова услуга за период, по-малък или равен на две години, или когато договорът не определя продължителността на доставката, продавачът носи отговорност за разходите, направени от него при предоставянето на услугата.продавачът носи отговорност за всяка несъответствие на цифровото съдържание или цифровата услуга, което се прояви в рамките на две години от доставката на стоките;
2° Когато договорът предвижда непрекъсната доставка на цифрово съдържание или цифрова услуга за период, по-дълъг от две години, продавачът носи отговорност за всяка липса на съответствие на цифровото съдържание или цифровата услуга, която се прояви в рамките на две години от доставката на стоките.когато договорът предвижда непрекъсната доставка на цифрово съдържание или цифрова услуга за период, по-дълъг от две години, продавачът отстранява всяко несъответствие на цифровото съдържание или цифровата услуга, което се прояви през периода, през който те се доставят по договора.
За такива стоки приложимият период не лишава потребителя от правото му на актуализации в съответствие с разпоредбите на член L. 217-19.
Продавачът носи отговорност, в рамките на същите срокове, и за всяко несъответствие, произтичащо от опаковката, инструкциите за монтаж или инсталацията, когато последната е била отговорност на продавача по договора или е била извършена на негова отговорност.е била извършена на негова отговорност, или когато неправилният монтаж, извършен от потребителя, както е предвидено в договора, се дължи на недостатъци или грешки в инструкциите за монтаж, предоставени от продавача.
Този гаранционен срок се прилага, без да се засягат разпоредбите на член 2224 и следващите от Гражданския кодекс. Началният момент на давностния срок за иск на потребителя е денят, в който потребителят е узнал за несъответствието. "

Член 1641 от френския Граждански кодекс: "Продавачът носи отговорност за всички скрити недостатъци на продадената вещ, които я правят негодна за използването, за което е предназначена, или които влошават това използване до такава степен, че купувачът не би я купил или би платил по-ниска цена за нея, ако е знаел за тях. "

Член L. 217-8 от Френския кодекс за защита на потребителите: "Купувачът има право да изисква стоките да съответстват на договора. Той обаче не може да оспорва съответствието на основание на дефект, за който е знаел или не е могъл да не знае при сключването на договора. Същото важи и когато дефектът се дължи на материали, доставени от купувача. "

Член 1218 от Гражданския кодекс: "Непреодолима сила по договорни въпроси е налице, когато настъпи събитие извън контрола на длъжника, което не е могло да бъде разумно предвидено към момента на сключване на договора и което не е могло да бъде предвидено към момента на сключване на договора.видяно при сключването на договора и чиито последици не могат да бъдат избегнати чрез подходящи мерки, възпрепятства длъжника да изпълни задължението си. "